手机菜单

维吾尔族和哈萨克族中亚礼节的教训

April 11 | 5条留言

在新疆生活时,我学到的第一件事是,维吾尔族和哈萨克族文化是世界上最美丽,最热情的两种文化。对他们来说,这是一个骄傲,这是正确的。

这对我和我的妻子意味着多次邀请 维吾尔族婚礼 , 维吾尔马球的美味佳肴 和家人聚会。介意你这不是’t just our friends – it’的陌生人也提出了这些要求。

如果你’要在新疆度过任何时光吗’可能会收到类似的邀请。虽然中亚文化对那些不愿意接受的外国人非常宽容’不太懂礼节 这是您给维吾尔族和哈萨克族留下深刻印象的机会 通过尊重他们的文化。

参加有关中亚礼节的快速课程,您’在新疆遇到的任何情况都会做好准备。

参观维吾尔人的家

It’享有维吾尔族房屋的特权。无论进入富裕的现代家庭还是普通的家庭,礼节的一般规则对于大多数维吾尔族来说都是相同的。

维吾尔族餐桌

如果家人期待您的光临(有时甚至不’t!), you’我可能会找到一张价差看起来像国王的桌子。

  • 进入家: I’我不确定这是否是古老的习俗,但是我进入的每个家庭都脱掉了鞋子。观察您的房东在做什么,然后照做。握手和拥抱在男人和女人中都很常见,但是对于男人来说,与女人打交道总是让她开始接触是安全的。
  • Washing 您的Hands:尽管在现代家庭中并非总是如此,但在进食前请做好洗手的准备。习惯是洗三遍,让主人将水倒在盆里。  不要 握手以擦干,而要让它们滴干并用提供的毛巾轻轻擦干。
  • Eating with 您的Hands: 坐在桌子周围(盘腿坐在地板上)后,’我可能会发现,即使不愿意,用手吃饭也是可以接受的。大多数食物都是一口大小的,但在没有的情况下( 维吾尔面包 (例如),将其切成块食用,而不是咬一块。
  • 喝茶:  茶很可能会为您提供饮料。喝酒时,最好用双手将杯子举起而不是一只手。它’如果你不那么反感’t,但看起来很奇怪。
  • 完成膳食: Finishing your plate of food indicates that you are still hungry (this actually goes for most of China and Central Asia, 我认为!). 如果你 are getting full, leave some food 上 your plate. It won’不要阻止您的主人为您提供更多的食物,但希望它能减慢它们的速度!

参观哈萨克蒙古包

当您沿着新疆西部的边境地区前进时,您’可能会碰到许多遍布草原的蒙古包( 什么是蒙古包? )。

无论您是付费进入蒙古包还是很幸运地获得当地人的邀请,请记住以下几点:

  • Watch 您的Step: 首次通过木门进入蒙古包时,请避免踩踏门槛。
  • 问候语 :握手很普遍,就像在朋友的脸颊上亲吻一样。对于男人向女人打招呼,您可能应该点点头,然后让女人发起任何联系以确保安全。女人应该效法其他女人的领导或做些什么’s comfortable.
  • 吃饭时间: 等待坐在蒙古包内。它’最好让一家之主指导座位,饮食和所有烘烤。
  • 打扫干净 :它’提供洗碗和清洁服务并非不礼貌,但如果您真的有意要准备坚决坚持。他们可能赢了’t let you!

在维吾尔餐厅用餐

在维吾尔族餐厅吃饭的礼节真的不是’与中国和中亚的任何其他餐馆都大不相同。还在那儿 您应该记住的几件事。

  • Pay Before 您 Eat:许多维吾尔族餐厅要求您在点菜时先付款。这很常见,所以不要’t think they’在试图骗你。
  • Eating with 您的Hands:在维吾尔族的餐厅(而不是在家里),用手吃饭是不常见的。通常在桌子上提供汤匙和筷子。

参加宗教活动

当涉及祈祷,参观清真寺和宗教节日时,要为似乎矛盾的标准做好准备。

由于旅游业在某些城市扮演着如此重要的角色,因此您的任何无知都会赢得’即使可能会礼貌地纠正您,也不要冒犯当地人。

  • 进入清真寺 :许多清真寺 乌鲁木齐 整个新疆甚至向有偿开放,甚至向那些’穆斯林。即使我们从未明确要求我妻子也会(不完全)遮住她的头。在礼拜堂,你’会要求脱鞋走走。
  • 宗教节日: 如果你’重新邀请他们加入一个家庭来庆祝他们的一个节日,例如 柯本节 或斋月   做吧 ! It’一次难忘的经历,相信我。它’完全可以接受您的参与,只要注意别人在做什么,您’ll be fine.

所以你去了!对于您在新疆进行的任何跨文化交流,这应该是一个很好的起点。您还要添加其他内容吗?

关于乔什·萨默斯

乔希(Josh)是《 新疆|中国远西地区旅行者指南,这是中国西部地区最受欢迎的,综合性最强的旅游指南。他在中国新疆地区生活,学习和经营企业超过10年,并因其在CCTV,BBC,Lonely Planet等众多公司的工作而获得认可。

继续阅读:

  1. 您的“tips”在礼节上,特别是与在中国各地做饭有关,是错误的。希望我们能吃完饭以表示对主人的赞赏,至少对汉族人如此。关于脱下’进入某人之前的鞋子’在家里,大多数中国家庭都一样,因为我们不’不想把灰尘从外面带到家里。由于您正在编写指南,因此您不应该’t leave remark like “I think”。您可能已经问过您的房东,我相信他们会很乐意告诉您。

    乔什·萨默斯(Josh Summers) 2015年11月28日,上午4:16

    嘿,谢谢您的评论,中文先生:)

    我认为 you’我误解了本指南:我’m not giving 提示 上 etiquette for China – these are 提示 for visiting a Uyghur and Kazakh home. Quite different! In this case I did ask plenty of hosts and this was what I was told. Therefore for me to say “I think” would be incorrect. 我认为 what you mean is for me to say “in my experience”.